Амальфитанское побережье города

Амальфитанское побережье города

Он расположен на пол-пути вниз по побережью Тиррении, в самой внутренней точке Неаполетанского залива, между Везувием и Флегрийскими полями. В Позитано дорогие отели, много туристов, но город, безусловно, очень красивый и чертовски привлекательно смотрится с воды, когда купаешься. На этот средиземноморский остров можно добраться на пароме и гидрофойле из основных городов региона Неаполь, Сорренто, Позитано, Амальфи и Салерно - и насладиться аутентичной атмосферой. Здесь все зависит от ваших предпочтений. Вдоль побережья проходит прибрежная дорога Амальфитана.




Как и многие другие курорты Амальфитанской Ривьеры Позитано известен еще с римских времен.

Амальфитанское побережье: города, пляжи, достопримечательности

По легенде он был основан самим богом моря Нептуном Посейдоном в знак любви к нимфе Пазитее. В Позитано много ресторанов, баров, бутиков, ювелирных салонов, магазинов керамики.

Здесь есть небольшой порт, где пестрят рыбачьи лодки. Ранним утром на местном рынке можно купить свежайшую рыбу из утреннего улова. А днем, с городского причала, отправиться в Сорренто, на Капри, в Салерно или в Амальфи. Названия чудесных курортных местечек, расположенных вдоль извилистой линии великолепнейшего побережья Европы, таких как Сорренто, Позитано, Амальфи и, прежде всего, Равелло — неизменно ассоциируются с излюбленными местами отдыха знаменитостей и с потрясающими красотами природы.

Равелло расположен на склоне скалистой горы на высоте метров над уровнем моря. Отсюда открывается широкая панорама всего Амальфитанского побережья. Об этом сказочном месте французский поэт Андре Жид сказал: «между небом и водой». Именно отсюда лучше всего начинать исследовать уникальный ландшафт, вдохновлявший композиторов Рихарда Вагнера и Эдварда Грига, художников Уильяма Тернера и Миро, писателей Д. Лоуренса, Теннесси Уильямса и Гора Видала, который и сейчас каждый год проводит здесь несколько месяцев.

Убежище от толп поклонников и назойливых папарацци находила в Равелло Грета Гарбо, и с тех пор поселок стал излюбленным местом отдыха голливудских звезд. Самый приятный способ проводить время в этом маленьком городке — это бродить по узким улочкам , заглядывая в соблазнительные лавочки и магазинчики, упрятанные подальше от центра, а потом отдохнуть за столиком в старомодной «траттории», наблюдая сцены из местной жизни, которые ежедневно разыгрываются перед вами.

Попробовать традиционную пасту «баветте» с нежным соусом из только что выловленной «триглие» - красной кефали — с бутылочкой отличного местного вина, «Фьяно ди Авеллино» или «Греко ди Туфо» с виноградников, заложенных еще во времена древних греков и римлян. Собор Св. Пантелемона, расположенный на центральной площади Равелло, был возведен в году в честь Святого Пантелемона.

Каждый год во время престольного праздника 27 июля запекшаяся кровь святого, которая хранится за алтарем, чудесным образом становится жидкой. При храме имеется музей, где хранятся драгоценные серебряные раки, мраморные плиты, мозаики, элегантный бюст Сигилгаиты Руфоло и бюст — ковчег Святой Барбары. Ее можно назвать фантастическим творением английского лорда. История ее создания противоречива, но результат, несомненно, чудесен. Место, где расположена вилла Чимброне, как и ее имя, имеет весьма древнюю историю: когда-то это был большой участок земли, принадлежавший благородному семейству Акконджаджоко, на котором находилась большая ферма.

Затем он был приобретен семьей Фуско, которая и владела им много веков, пока финансовые трудности не вынудили одного из потомков продать его неким Амичи из Атрани. В году земля перешла в собственность английского лорда Эрнеста Уильяма Беркета, которому удалось построить виллу невероятной красоты, в архитектуре которой перемешаны стили и эпохи, этнические и культурные элементы.

Вилла знаменита своей «Террасой бесконечности», расположенной в конце длинной аллеи, идущей от входа. Отсюда открывается, как считает американский писатель Гор Видал, красивейшая панорама в мире. На территории виллы можно полюбоваться склепом с многочисленными арками, которые поддерживаются восьмигранными колоннами, чайным залом оригинальной прямоугольной формы, галереей, а также строениями Францисканского монастыря.

Можно также побывать на маленькой вилле «Рондиана», построенной для дочери Беркета Люсиллы. Она, словно ласточкино гнездо, прилепилась к нависающей скале, на которой стоит бельведер. В нижней части парка, в весьма живописном окружении, расположены храм Вакха и грот Евы. Вилла Руфоло имеет очень древнюю историю: она была построена в году одной из самых богатых и знатных семей Равелло, Руфоло, в пору своего финансового расцвета.

Несмотря на то что здание перестраивалось, оно отражает необычный арабско-нормандский стиль. Пройдя через роскошный парк, мы оказываемся в садах, разбитых на террасах, нависающих над морем.

Амальфитанское побережье. Равелло - город между небом и землей. Лето 2022г.

Именно в этой сказочной атмосфере черпал вдохновение Рихард Вагнер, когда работал над сценографией второго акта «Персифаля». Ежегодно в память о пребывании Вагнера здесь проходят Вагнеровские музыкальные фестивали. За свою историю вилла много раз переходила из рук в руки, пока в году ее не купил сэр Нервилл Рейд — ботаник, специалист по шотландскому искусству, который восстановил виллу в ее древнем величии и посадил много редких растений в ее висячих садах.

Название церкви происходит от названия холма, на котором она расположена, - древней горы Торо. Церковь находится прямо перед отелем Caruso. Ее фундамент датируется первым тысячелетием нашей эры. Первый раз она была перестроена в году и освящена в году. Второй раз она была перестроена в году. На фасаде имеются 3 портала, украшенных в готическом стиле. Внутри — 3 нефа с небольшими апсидами и сводами. Наиболее ценная работа в церкви - Амбоне дель Ванджело евангельский амвон , включенный в Золотую книгу итальянских шедевров года.

Он свидетельствует о том, что ислам играл большую роль в развитии культуры Южной Италии в 11 — 12 веках. Кафедра была сделана в 12 веке Альфано из Термоли по заказу семьи Бове, чей герб на ней ясно виден: два быка, окруженные девятью кольцами из красных, синих и белых трилистников.

Рядом с кафедрой находятся древние фрески с изображением Иисуса и Марии Магдалины с другими женскими фигурами. Рядом с правым проходом есть лестница, ведущая в склеп. Это подземное помещение, освещенное одним окном в среднике с одним просветом на каждую из трех апсид, имеет круглые поперечные своды и две интересные фрески, изображающие сцены из Священного писания.

Музыкальный фестиваль в Равелло — старейший из итальянских фестивалей после Большого флорентийского музыкального фестиваля. Идея проведения этого культурного мероприятия принадлежит Джироламо Ботильери и Паоло Карузо; во многом благодаря ему Равелло получил свой статус «города музыки». Край изображённый, описанный и увековеченный в песнях, художниками, поэтами и путешественниками всех времен.

Вы сможете ознакомиться с этим интернациональным городом, гнездящимся на вершине крутого мыса, гуляя по его маленьким, живописным улицам, осмотрев его краеведческий музей и исторический центр, а также, апельсиновые и лимонные сады, из плодов которых производят знаменитый местный ликёр Лимончелло. Мы пройдемся вдоль побережья, где меж прекрасных пляжей, загадочных пещер и очаровательных бухт, тянутся к небу непреступные скаллы.

Один из самых романтичных городов Италии. По легенде именно у берегов Сорренто коварные сирены своими прекрасными голосами пытались сбить с пути Одиссея и его корабль, но Одиссей обманул их, не поддавшись волшебным чарам их голосов. Сорренто всегда был известен как престижное место отдыха: римские патриции строили в окрестностях города виллы, а на ближайшем острове Капри поселился сам император Тиберий.

Прекрасными зелеными террасами город спускается к морю, останавливаясь на высоком обрыве. В древние времена крутые берега, на которых расположен Сорренто , служили надежной защитой от врагов. Центр Сорренто площадь Тассо, от которой идет Корсо Италия оживленная улица, где располагаются дорогие магазины, бары, рестораны и красивый собор XV века. Площадь Тассо украшена двумя памятниками, один из которых статуя Торквато Тассо , знаменитого поэта, родившегося в Сорренто в году. Другая статуя изображает благословляющего Св.

Антония , бенедиктинского монаха, небесного покровителя города. И все же главным очарованием Сорренто несомненно является сама природа: пейзажи, море, растительность и целебный воздух. Летом в Сорренто нестерпимо жарко, правда к ночи с моря дует прохладный бриз, остужая раскаленные дома и улицы. Очарование Сорренто в умиротворенной атмосфере, которую создает природная красота этих мест.

Недаром Сорренто был излюбленным местом отдыха знаменитых русских писателей, поэтов, художников и музыкантов. Мы отправимся в Амальфи на комфортабельном автомобиле. По дороге мы сможем остановиться на одной из обозревательных площадок, для того чтобы вы смогли сфотографировать или же просто полюбоваться захватывающим дух видом на самое красивое побережье в мире.

Первое упоминание об Амальфи датируется 6 веком нашей эры, а вскоре он приобрёл важность мощной морской державы , торгуя зерном, солью и рабами из внутренних областей Италии. Здесь вы можете осмотреть Дуомо Св. Андрея, а также старинную колокольню, удивительные бронзовые двери, мозаику и старинные верфи, где некогда строились галеры в вёсел для перевозки специй, восточных ковров и дорогих тканей.

Возможно вас также заинтересует Музей Гражданской Истории,где хранится « Амальфа Табула » или же музей земледелия с коллекцией крестьянских инструментов, использовавшихся в старину. Майори, единственный из городов Амальфитанского побережья, застроен многочисленными современными зданиями.

Амальфитанское побережье / Юг Италии

Однако благодаря тому, что город расположен в наименее скалистой части побережья и горы здесь чуть отступают от моря в глубь материка, а так же благодаря наличию самого широкого и длинного пляжа на Амальфитане, Майори является одним из лучших мест для отдыха и купания на побережье. Самая главная достопримечательность — это крыша с разноцветными плитками майолики церкви Санта-Марии а Маре , здания относящегося ко времени ого столетия, но измененного несколько раз в течение столе тий.

В Майори сохранились уникальные церкви 10 и 11 веков, гроты, старинные сторожевые башни. Важным памятником истории и географии является замок Святого Николы, расположенный на холме Понтекьё, возведен во второй половине года. По мнению некоторых исследователей, он был построен ещё этрусками. Над городом возвышается гора Фалерцо с множеством естественных пещер.

Располагается Майори на берегу залива Салерно, в 60 км от Неаполя. Следующим утром мы отправимся в Неаполь - самый большой город Кампании, столица региона и провинции, а также важнейший индустриальный центр и порт на юге страны. Он расположен на пол-пути вниз по побережью Тиррении, в самой внутренней точке Неаполетанского залива, между Везувием и Флегрийскими полями.

Это обширное городское пространство поражает множеством и разнообразием кварталов: старый центр, примечательный скученностью своих зданий ограничен на западе новым административным районом, а на востоке деловым центром города на который, приходится львиная доля дорожного и железнодорожного трафика.

Узенькие улицы прочих кварталов тянутся на верх к подножям холмов Сант Мартино и Каподимонте. Первоначальный центр города находится на маленьком островке Мегарид. Сегодня здесь стоит Кастелл дель Ово, а ранее тут находилось древнегреческое поселение.

Амальфитанское побережье

Роди и Кумани прешли на смену грекам в 6 и 7 веках нашей эры. После размещения в гостинице можно будет, как следует отдохнуть, с тем чтобы, набравшись сил, отправится на осмотор Кастелло Маскино Анжионо, собора Инкарнато, Галлереи Умберто I, Палацца Реале, а также Пиацца Плебисцито. Неаполь — столица региона Кампания и третий по величине город Италии после Рима и Милана. Город расположен к северу от Неаполитанского залива, в непосредственной близости от Везувия — самого большого действующего вулкана Европы, уничтоживший и сохранивший до наших дней древние города Помпеи и Геркуланум.

С уверенностью можно сказать, что Неаполитанский залив — самый заселенный регион побережья. Здесь оставила большое количество следов греко-римская цивилизация.

Некоторые полагают, что Неаполис, "новый город", появился в противоположность Палеополю, "старому городу". Другие отрицают существование предыдущего поселения, считая, что куманцы сразу заложили город в том месте, что сейчас находится между виа Фориа и морской набережной. В любом случае, местоположение Неаполя было выбрано крайне удачно. Со своим чудесным климатом, пышной растительностью, панорамой прекраснейшего залива город приобрел устойчивую славу еще в древнеримскую эпоху, которая с веками росла, несмотря на долгие периоды упадка и иноземного владычества.

Точные обстоятельства основания Неаполя неизвестны. Археологи и историки убеждены, что его первыми жителями были древние греки, а именно колонисты из соседних Кум, что в нескольких десятках километрах к западу.

С г. В г. Фридрих II из династии Гогенштауфенов основал местный университет, первый на юге Апеннинского полуострова. Карл I Анжуйский решил перенести столицу королевства из Палермо в Неаполь.

Амальфитанское побережье: живая картина Италии

Славный период в истории города закончился в г. После краткого периода австрийского владычества в — гг. Неаполь пережил новый подъем, став столицей королевства Бурбонов. Эта династия правила Королевством обеих Сицилий до г. У лицы города, буквально уставленные высококлассными монументами, заполнены той толпой, что и делает Неаполь Неаполем.

Здесь есть и многолюдные широкие пляжи для тех, кто любит весёлый шум компаний, музыку и комфорт, и уединённые, очаровательные своей неприступностью, к которым ещё надо добраться с моря или по крутым склонам и узким ущельям.

Пляжи Амальфи имеют довольно широкую и длинную полосу, они очень популярны у любителей шумных развлечений как днём, так и в ночные часы. Городской пляж Марина Гранде spiaggia di Marina Grande как нельзя лучше подходит для такого отдыха, он пользуется большой популярностью и в высокий сезон на нём всегда много туристов. С галечного пляжа открываются изумительные виды на город Амальфи и прибрежные пейзажи. Береговая линия обустроена для комфортабельного отдыха, где можно удобно расположиться и пообедать в ресторанчике с видом на море.

От центрального пляжа на лодках можно добрать до соседних, более укромных и тихих, таких как Дуоглио spiaggia del Duoglio и Святой крест Santa Croce. Чудесную панораму живописного Позитано дополняют прекрасные пляжи, расположенные прямо у подножия разноцветного города или в скрытых уютных бухточках. Они по праву занимают самую высокую строку рейтинга среди любителей пляжного отдыха. Маленький и почти дикий пляж Лаурито spiaggia di Laurito , к которому можно спуститься по лестнице от отеля San Pietro, располагает как частной, так и общественной зоной.

Своё имя пляж получил от обильно растущего рядом растения — лавра. Здесь же, прямо у моря, находятся два ресторана с великолепной кухней, где будет возможность вкусно пообедать и заодно полюбоваться открывающимися видами на Амальфи.

Добраться на пляж можно с причала Позитано, откуда каждые 30 минут отходит лодка, принадлежащая хозяину одного из ресторанов. К уютному пляжу Ариенцо spiaggia di Arienzo ведёт большая лестница поэтому его ещё называют «пляж шагов» , вдоль которой находятся роскошные виллы знаменитостей. На этом пляже можно провести весь день, так как он расположен на юго-западе, и солнце остаётся на нём до заката.

Он имеет все условия для комфортного наслаждения солнцем и морем. Триста метров тёмного жёлтого песка с галькой, прозрачная вода, прекрасные виды на Позитано и крошечный Архипелаг Ли Галли Arcipelago di Lee Gally , — всё это создаёт незабываемое впечатление. На пляже есть бесплатная зона для купания, а также он является отправной точкой для экскурсий на Капри Capri , Сорренто Sorrento и Искью Ischia. Для тех, кто ищет более спокойное и уединённое место подойдёт пляж Форнилло spiaggia Fornillo , к которому можно пройти пешком вдоль скал от пристани Позитано.

Виды с этого места открываются не менее красивые, чем с главного пляжа, а цены на шезлонги немного ниже. Кала-ди-Фуроре spiaggia Cala di Furore — маленький и просто фантастический пляж Амальфитанского побережья, спрятавшийся вблизи деревушки Фуроре в самом настоящем фьорде Fiordo di Furore.

Тирренское море пробралось через узкую и глубокую расщелину в скале, образуя скрытую природную гавань с прозрачной бирюзовой водой, настолько эффектную и красивую, что это место ещё называют «Земля, которой не бывает». Фьорд и море разделяет высокий арочный мост, перекинутый между двумя скалистыми обрывами и гармонично дополняющий живописный пейзаж этого местечка.

Когда-то Фьорд был надёжным укрытием от набегов пиратов, а сегодня сюда приезжают толпы туристов, чтобы своими глазам увидеть это чудо природы и насладиться пребыванием на маленьком и необычном пляже. Дно и берег — галечные, заход в море пологий и удобный даже для детей. Стоит помнить, что солнце появляется в расщелине ненадолго, зато здесь можно укрыться в палящий зной и организовать романтичный пикник.

На всём Амальфитанском побережье — это единственный обустроенный песчаный пляж. Расположенный у подножия города вблизи арок старинного моста, он имеет свою парковку, обустроенную зону для отдыха и небольшую территорию для свободного размещения.

К востоку от Позитано буквально спрятался между скалистыми лапами очаровательный маленький пляж Марина ди Прайя spiaggia Marina di Praia. Желающих искупаться в бирюзовой воде романтичной бухты всегда много, но место для размещения можно найти ещё на бетонной платформе, если хватит смелости пройти через узкий проход в нависающей скале.

На небольшой территории крупногалечного пляжа есть маленький пирс и ряд лодок для морских прогулок, а также небольшие ресторанчики и бар. Самые длинные и удобные пляжи на Амальфитанском побережье находятся в Майори, они легко доступны, так как к ним не надо спускаться по ступеням и всегда есть выбор свободных мест. Хорошо оборудованный песчано-галечный пляж имеет 15 платных и бесплатных участков, расположенных на полосе в 1 км с широким ровным участком.

Море на пляже всегда радует своей кристальной прозрачностью и удивительным цветом. В качестве дополнительного развлечения можно взять лодку или катамаран и исследовать ближайшие морские пещеры. Пляж Минори меньше, чем в Майори, его длина составляет м, но он очень уютный и комфортный благодаря шелковистому песочку и обращением на юг, что позволяет оставаться под ласкающими лучами солнца до заката.

Три зоны пляжа являются частными, оборудованными шезлонгами и лежаками, а по бокам основной территории есть бесплатные участки. От берега в море ведёт длинный пирс, с которого на лодке можно совершить морские прогулки. Для личных автомобилей предусмотрена небольшая парковка. Пляж милого городка Четара spiaggia Cetara примостился прямо на набережной рядом с причалом лодок.

Несмотря на это соседство, вода в море такая же чистая и прозрачная, как и на всём побережье. С левой стороны берега находится несколько рядов шезлонгов, а на остальной территории можно свободно разместиться со своими пляжными принадлежностями.

Колорит старины придаёт этому местечку каменная башня, стоящая прямо у кромки моря. Создаётся впечатление, что каменные лестницы домиков у берега спускаются прямо в бухту. Прозрачное море радует красивым цветом, а заход с галечного берега довольно удобный.

К маленькой пляжной территории добавлены каменные платформы и даже волнорезы, где размещены лежаки. К плюсам стоит добавить вид на старую крепость, примостившуюся на мысе Капо-ди-Конка Capo Di Conca , которую стоит посмотреть поближе.

Разнообразить отдых можно на пляже Spiaggia della Vite, который расположен чуть севернее от Конка-дей Марини. В западном направлении рядом с Амальфи есть пляж Дуоглио Duoglio , от которого просто дух захватывает, потому что море там невероятно красивое — прозрачное со светло — бирюзовым оттенком, а над тонкой полоской береговой линии поднимается вертикальная стена прибрежной скалы.

Риск камнепада существует, но это никого, по-видимому, не пугает, так как место пользуется большой популярностью. Пляжи Виетри суль Маре являются жемчужиной Амальфитанского побережья, большие и просторные м в длину , они расположены в красивейшем месте с впечатляющими видами.

Города Побережья Амальфи

Пристань для яхт «Марина ди Виетри» Marina di Vietri — один из последних пляжей на всём Амальфитанском побережье. Его полоса шириной м образовалась искусственно в году, когда в результате наводнения и шторма обломки строений и песка спустились с вершины города вниз. Недалеко от Виетри суль Маре, вблизи маленькой деревушки Марина ди Альбори Marina di Albori находится небольшой пляж с одноимённым названием, который несмотря на свою миниатюрность плотно заставлен шезлонгами и пользуется спросом у туристов.

Место очень живописное, утопающее в прибрежной зелени и располагающее своей уединённостью. В Марина ди Альбори советую снять этот дом для отпуска рассчитанный на компанию до 6 человек, есть прямой выход на пляж, а также красивая терраса с принадлежностями для барбекю.

Амальфитанское побережье🇮🇹 Амальфи, Позитано, Майори, Минори. Жемчужина Италии.

Хозяина зовут Бруно, от открытый и очень дружелюбный человек всегда готовый помочь туристам. В зависимости от числа гостей стоимость составит от до евро в сутки, минимальный срок бронирования — 4 ночи. Города Амальфитанского побережья являются настоящим музеем под открытым небом. Здесь можно увидеть средневековые церкви, прекрасные виллы, погулять по замысловатым маршрутам старинных улочек, а также полюбоваться и восхититься живописными окрестностями Амальфи.

Религиозное место поклонения находится в самом сердце города на главной площади Думо Piazza del Duomo и знаменито в первую очередь тем, что в склепе собора находятся мощи апостола Андрея Первозванного, которые были доставлены по морю в Амальфи в мае года из разрушенного крестоносцами Константинополя. История Амальфитанского собора складывается из бесконечной череды преобразований и реставраций; облик здания содержит элементы норманнской и византийской архитектуры, а последние строительные работы придали христианской церкви черты арабской мечети.

К собору примыкает Райский Дворик Chiostro del Paradiso , который был построен между и годами, и служил кладбищем для дворян. В его обустройстве белыми колоннами и остроконечными арками чувствуется влияние архитектуры Ближнего Востока. Такая морская держава как Амальфитана просто не могла существовать без своего мощного Арсенала Arsenal of the Maritime Republic , необходимого для строительства и ремонта судов в переводе с арабского «дар ас-син» означает «мастерская».

Для спуска на воду торговых и боевых кораблей самые большие имели вёсел город Амальфи располагал внушительным Арсеналом как на суше, так и в море. У линии пляжа уцелела часть древнего Арсенала, которая представляет собой два каменных зала с массивными остроконечными сводами, разделёнными десятью пирсами-колоннами.

Когда-то арсенал имел 22 пирса, но в результате страшного оползня и шторма в году большая часть из них вместе с портом и причалом ушла под воду —это единственный Арсенал эпохи Средневековья, сохранившийся в Южной Италии.

В стенах грандиозного каменного сооружения находится интересный Музей компаса и Морской Республики Амальфи, где каждый экспонат — особая гордость жителей города. В нём можно увидеть ценный печатный экземпляр знаменитого Кодекса морского права Амальфи Tabula Amalfitana , появившийся в XI веке и ставший сводом законов торговых обычаев для всего Средиземноморья вплоть до г. Центральное место среди экспозиций занимает выставка, посвящённая истории навигационных приборов. Известные школы математики в средневековом Амальфи воспитали талантливого изобретателя, который, в свою очередь, подарил миру компас.

Считается, что именно Флавио Джиоа, живший в начале XIV века, первым снабдил моряков Европы инструментом с магнитной ориентацией. Амальфи гордится своим Музеем бумаги Museo della Carta , главный экспонат которого — бумага, прославила маленький городок в Италии и за её пределами. С угасанием роли морской державы Амальфи сохранил деловую предприимчивость и перенял искусство изготовления бумаги от арабов, которые, в свою очередь, научились этому ремеслу от китайцев.

Каждый владелец фабрики оставлял на бумаге именной водяной знак в виде религиозных символов, герба, восьмиконечного креста или другого рисунка, что делало их товар особенно ценным. Даже Ватикан в своей переписке использовал бумагу Амальфи. Ознакомиться с древним процессом ручного производства особой бумаги можно в музее, который был оборудован и открыт в здании бывшей бумажной фабрики её владельцем и страстным ценителем древнего ремесла Никола Милано Nicola Milano.

Официальный сайт музея бумаги www. Рядом с Музеем Бумаги в городе Амальфи есть указатель на Долину металлургического завода Valle delle Ferriere , которую ещё называют «Железная Долина». Маршрут пролегает по древним тропам, проходящим высоко над ущельем, вдоль террас с лимонными рощами и виноградниками, по пути в лесной чаще встречаются многочисленные ручьи и водопады, старые аркообразные мостики и даже фрагмент акведука.

В этой долине у дороги находятся руины средневекового железорудного завода, в котором амальфитанцы с XIV в. Valle delle Ferriere в нижнем течении реки Канетто Canetto незаметно переходит в Долину мельниц, где по пути встречаются развалины водяных мельниц и бумажных фабрик, относящихся к XII веку.

Музыка лечит сердце и сосуды🌿 Успокаивающая музыка восстанавливает нервную систему,расслабляющая #5

Руины, поросшие диким виноградом и плюшем, настолько живописны, что художники начиная с XIX века стали специально приезжать сюда на этюды. Вилла Руфоло Villa Rufolo , принадлежащая богатому роду торговцев, находится в историческом центре Равелло, её основание относится к XII веку.

К гармоничному зданию с возвышающейся колокольней с архитектурными элементами в арабском стиле, примыкают верхняя и нижняя терраса, с которых открывается просто захватывающий дух вид на Амальфитанское побережье и залив Салерно. Вилла Чимброне Villa Cimbrone в Равелло буквально дышит стариной своих стен, она была построена в XI веке и прекрасно сохранилась.

Сегодня там располагается гостиница, но доступ в сады и на террасу виллы свободный. Только природа могла создать такой великолепный спектакль, в котором безмолвные роли талантливо исполнили изумрудная гладь воды, лучи солнца и своды вековых пещер.